家路につく(就く)とは 意味と使い方と例文!類語や反対語と英語訳

| 家路につく(就く)とは? 意味は、自宅に帰ることや帰り道をたどること。
|
早く家路に就きたくて毎日パタパタしています!
Contents
家路につくとは?漢字表記と意味を詳しく解説!

「家路に就く」
漢字では「家路に就く」と書きます。
「つく」の漢字は「着く」ではなく「就く」です。
間違えないようにしましょう。
読み方は「いえじにつく」です。
意味は、以下の解説。
自宅へ帰る。自宅への帰り道をたどる。帰途につく。
(実用日本語表現辞典)
家に帰る路に、就くという意味。
詳しく言うと
「家に帰りだしたところで、まだ家にはついていない状態で、帰り道の途中の状態」
- 1:今学校を出たところ。
2;会社を出たところ
家に帰る目的で、今、路にでて・・帰り始めたところ。
という意味。
家路につくの語源は漢字と言葉の意味!!
「家路に就く」
という漢字を分析します。
- 家:家(自宅)
路:路(道)
に:接続詞
就く:?
この「就く」が、この場合のポイント
就くの意味は以下。
| 就くの意味1 | ある地位に身を置く。特に、即位する |
| 就くの意味2 | みずからある動作を始める。 |
| 就くの意味3 | 選んで、それに従う。 |
| 就くの意味4 | ある物事に関して。…にちなんで。 |
家路に就くの意味は、上の2番になります。
「家に帰る動作を初めて、道を歩き始めた状態」
このような意味になります。
なので、家にはまだついていません。
途中になるんだな。

「帰路に就く」と「帰途に就く」と「家路に就く」はどう違うか?
「家路に就く」
は上の意味になりますが、同じような意味で
- 1:帰途に就く
2:帰路に就く
があります。
大きな意味の違いは、帰る場所の違いです。
| 家路に就く | 家に帰る(自宅) |
| 帰路に就く | 帰る場所が特定できない |
| 帰途に就く | 帰路と同じ意味(使われ方で差がある) |
帰路や帰途は、どこに帰るのか?
会社かもしれませんし、宿泊先かもしれませんし、いろんな場面で表現できる言葉で、家と限定されないので、使い方としては、頻度が高いかもしれません。
帰路は、複数表現がありますが、帰途は一般的に「帰途に就く」以外は、使用されないとのことで、帰路のとの違いは、ここにあります。
家路につくを使う場面を考えてみた!
「家路に就く」
を使う場面ですから、家に帰ることを強調したい場面や、予定があり何時の帰宅か気になる場面。
普段は、気にならない「家路に就く」も、特別なことが家であるなら、これは気になります。
| 場面1 | 今日は8時に来客 |
| 場面2 | 孫が家に来る |
| 場面3 | 誕生日 |
| 場面4 | 家で打ち合わせ |
などなど・他多数。
家人からの、ラインや電話などで、催促を受けたりはありそうですね。
家路につくの使い方を短文の例文の作成で!

以下のように短文での例文を、作成してみました。
| 例文1 | 妻から電話あり、仙台から孫が来てると。17時定刻退社で、急いで「家路に就いた」。 |
| 例文2 | 今頃は、孫が家路に就いた時間、車で迎えに行くとしよう。 |
| 例文3 | 家で、リフォームの打ち合わせ、思い出して、急いで「家路に就いた」が、1時間の遅れで、顰蹙を買った。 |
| 例文4 | 夜の来客に備えて、家路に就くのは何時ころがいいのか、逆算してみた。 |
| 例文5 | 家を新築したら、家路に就く足取りも軽くなって、家が尚更恋しくなった。 |
などなど。
普段は、気にしない帰りの時間も、自宅で何かのイベントがあったり、来客などで予定があると、家に着く時間から逆算するもの。
1時間かかるなら、その1時間前には、どうしたって
「家路に就く」
ことが求められます。
家路に就くの会話例!
以下の会話で。(電話)
お父さん、今日大工さん来るの知ってるよね。
今、家路に就いたところ。帰宅途中で向かってるから、待っておいてもらって。
時間守れって、怒ってるけど。
俺だって、仕事が忙しくて、そうそう抜けられないんだから勘弁してくれよ!
などという会話で、昔はこんな調子でした。
でも、新築したら、家が恋しくて、毎日帰るのが楽しみだった。
家路につくの類義語(類語)と言い換えは「帰路に就く」
家路につくの類義語(類語)はいか。
| 類語1 | 帰途に就く |
| 類語2 | 帰路に就く |
| 類語3 | 家に戻る |
| 類語4 | 帰宅する |
| 言い替え | 帰路に就く |
などなど。
言い換えとして適当だな~~と思うのは
「帰路に就く」
です。
家という特定ではないですが、その先が家なら、同じように使えるかと。
家路につくの反対語(対義語)は「往路」

家路につくの反対語(対義語)を考えてみました。
家に帰るのですからこれは
「帰路」
です。
その反対になるのですからこれはやはり
往路
になろうかと。
意味はどこかに行くこと。
反対語として機能すると思います。
・・・・・・・・・・・・・
関連記事
・・・・・・・・・・
家路につくを英語で表現!
家路につくを英語で表現は以下。
- 1:start for home
2:set out for home
例文は以下。
You will understandably be eager to start for home.
(家路に着くことをお考えになってはいかが)
He set out for home from there in the evening.
(彼は、夕方になってそこから家路に向かった)
などなど。
これは、なんとなく私でも、大丈夫そうです。
家路につくのいい話!感想とまとめ!
「家路に就く」の本記事の内容を、表にまとめてみました。
| 意味 | 自宅に帰ることや帰り道をたどること。 |
| 語源 | 漢字と言葉の意味による |
| 使う場面 | 家で打ち合わせや来客などなど・時間を気にする場面 |
| 使い方と例文 | 夜の来客に備えて、家路に就くのは何時ころがいいのか、逆算してみた。 |
| 類語 | 帰途に就く・帰路に就く・家に戻る・帰宅する・など |
| 言い替え | 帰路に就く |
| 反対語 | 家を出る |
| 英語表現 | You will understandably be eager to start for home. |
意味のおさらいです。
自宅へ帰る。自宅への帰り道をたどる。帰途につく。
(実用日本語表現辞典)
「家」に戻る、帰ることを表現した、言葉です。
家に帰ることを、始めたという事で、道をたどり始めた。
そういう事かと。
同じような意味で「帰路に就く」「帰途に就く」もあって、それぞれに使い方があります。
日本語って、本当に面倒なのですが、それも味があっていいかな~~と。

家路に就くの良いお話!
私が住んでるのは、宮城県の山村の僻地。
勿論電車はなく、数年前に定期のバスも廃止されて、お年寄りや学校生徒は、「デマンド交通」(予約制)に頼っています。
私の家人は、もっぱら車。
「家路に就く」
も、この場合は車になるんだな。
この家路に就く時間は、昔は本当に残業が多くて、毎日日付が変わる頃だったですね。
が‥時代は変わって、最近は残業がない。
家人も、ほとんどがノー残業で、自宅に6時ころには帰ってくる。
世の中変わったな~~
忙しいと言いつつも、残業はするな!
という、お達しらしいです。
もっぱら、定時退社で家路に就くには、時間は推して知るべし。
これこそ、良いお話だな~~~と。
みなさんの会社は如何ですか?
・・・・・・・・・・・・・・
関連記事
・・・・・・・・
*ヘッダーの写真は、12月の我が家の庭の風景写真です。







































