<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>やぶさかでない 使い方 例文に関する記事一覧 &#8211; 駅と観光と言葉の情報</title>
	<atom:link href="https://www.subvertise.org/tag/%E3%82%84%E3%81%B6%E3%81%95%E3%81%8B%E3%81%A7%E3%81%AA%E3%81%84-%E4%BD%BF%E3%81%84%E6%96%B9-%E4%BE%8B%E6%96%87/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.subvertise.org</link>
	<description>駅やそこからの観光や言葉の意味など発信します</description>
	<lastBuildDate>Wed, 24 Sep 2025 11:59:45 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">217264244</site>	<item>
		<title>やぶさかでないの意味と使い方や例文！語源や英語表現と誤用のお話！</title>
		<link>https://www.subvertise.org/yabusakadenai/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ekiblog]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Nov 2021 21:17:40 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[言葉の意味解説]]></category>
		<category><![CDATA[やぶさかでない 使い方 例文]]></category>
		<category><![CDATA[やぶさかでない 反対語]]></category>
		<category><![CDATA[やぶさかでない 英語]]></category>
		<category><![CDATA[やぶさかでない 類語 言い換え]]></category>
		<category><![CDATA[やぶさかでないとは 意味]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://kotobaimi.jp/?p=5146</guid>

					<description><![CDATA[やぶさかでないとは？ 意味は、やぶさかの否定形で、「やりたい気持ち」や意思を示す表現。 言葉の使い方を短文の例文作成で。 語源や由来と、類語や言い換え...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>やぶさかでないとは？<br />
<strong>意味</strong>は、やぶさかの否定形で、「やりたい気持ち」や意思を示す表現。<br />
言葉の使い方を短文の例文作成で。<br />
語源や<strong>由来</strong>と、類語や言い換え、反対語や英語表現から言葉の意味に迫ります。<br />
誤用される場合もあるので、注意点なども記載しました！</p>

<p>&nbsp;</p>
<h2 class="style2b">やぶさかでないとは？意味を詳しく解説！</h2>
<p>&nbsp;</p>
<p><img fetchpriority="high" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-5084" src="https://www.subvertise.org/wp-content/uploads/2021/10/kunsihyouhen1.jpg" alt="やぶさかでないのイメージ写真" width="640" height="427" /></p>
<p>「やぶさかでない」<br />
漢字では「吝かでない」と書きます。<br />
意味は以下の解説です。</p>
<blockquote><p>「吝かではない（やぶさかではない）」とは形容動詞「吝か（やぶさか）である」の否定形で、多くの場合「やりたい」というおおむね積極的な意思を示す表現。「吝」は物惜しみをする、けちという意味。<br />
（実用日本語表現辞典）</p></blockquote>
<p>ちなみに「やぶさか」「吝か」の意味は以下の解説です。</p>
<blockquote><p>「吝か」は、それ自体「気が進まない」「気乗りしない」「あまりやりたくない」といった後ろ向きな気持ちを示す。<br />
（実用日本語表現辞典）</p></blockquote>
<p>つまりは、この消極的な「やぶさか」を「でない」で打ち消すのですから、</p>
<ul>
<li>1：やりたくないわけではない<br />
2：やってもよい<br />
3：どちらかと言えばやりたい<br />
4：むしろ喜んでやりたい</li>
</ul>
<p>などの、意思を婉曲的に表現する言葉。<br />
なんでこういう表現が？<br />
それは、使う場面で解説します。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2 class="style2b">やぶさかでないの語源と由来のお話！</h2>
<p>&nbsp;</p>
<p><img decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-4991" src="https://www.subvertise.org/wp-content/uploads/2021/10/tyousanbosi12.jpg" alt="やぶさかでないのイメージ写真" width="640" height="426" /></p>
<p>「やぶさか」<br />
の語源は、平安時代の</p>
<p><strong>「やふさがる」</strong></p>
<p>が語源というのが一般的。<br />
「やふさがる」：物惜しみする<br />
という意味です。<br />
もう一つはケチという意味を成す</p>
<p>「やふさ」</p>
<p>が語源と言う説もあります。<br />
この表現は、鎌倉時代には消滅。<br />
「やふさ」に接尾語の「か」がついた「やふさか」の表現に。</p>
<p>この「やふさか」が「やぶさか」になったというのが、由来のお話。</p>
<p>しかし、どうであれ、意味は「物惜しみ」や「ケチ」が意味です。<br />
「吝かでない」「やぶさかでない」<br />
は、それを打ち消した、否定する言葉です。</p>

<p>&nbsp;</p>
<h2 class="style2b">やぶさかでないを使う場面を考えてみた！</h2>
<p>&nbsp;</p>
<p>多分ですが、本当はやりたい、しかも喜んでやりたいのだが、自分から手を上げるのはどうも・・気が進まない・・でもやりたい。<br />
俺に頼んでくれないかな～～なんて時ないですか？</p>
<p>Sさん、どうですか？<br />
ホイきた・・そう来なくっちゃ</p>
<p>の世界ですね。<br />
このどうも、喜んでやりたい気持ちなのだが、自分で手を上げて、積極的になれない何かとは何か？</p>
<p>例えばの話</p>
<p>1：関係性からしてまさか俺が？<br />
2：そこまで出しゃばったら・でも歯がゆい・いいから俺にやらせろ！（内心）<br />
3：社長に頼まれたら、大手を振ってできるが、頼まれなければ・・でも俺ならもっとよくできるぞ！</p>
<p>などなど、こんな場面ないですか？<br />
「何やってんだこれは？これじゃ～お金がかかって仕方がないんでない。でも部署が違うし、出しゃばるのはどうも・・しかし歯がゆい・なぜ俺に頼まない？よろこんでやるが。」</p>
<p>「これSさんできそうですよね」<br />
「勿論、それをやることは、やぶさかではありません。きっといい物を仕上げますよ～～」</p>
<p>という事で、お墨付きを。</p>
<p><img decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-4990" src="https://www.subvertise.org/wp-content/uploads/2021/10/tyousanbosi1.jpg" alt="やぶさかでないのイメージ写真" width="640" height="427" /></p>
<h3 class="style3a">やぶさかの意味から誤用のお話！</h3>
<p>文化庁の調査で「やぶさかでない」の意味の調査。</p>
<p>1：喜んでする：33.8％<br />
2：仕方なくする：43.7％</p>
<p>の結果です。<br />
どうやら、傾向として2番の「仕方なくする」という、誤った使い方を正解とする方が、多くなってるようです。</p>
<p>正解は1番。</p>
<p>喜んでするんです。<br />
依頼されて、仕方なくするのではなく、「喜んで」するのが正解です。<br />
仕方なくするのは、また別な表現になりますから、気を付けてください。</p>
<p>例文です。</p>

<p>&nbsp;</p>
<h2 class="style2b">やぶさかでないの使い方を短文の例文の作成で！</h2>
<p>&nbsp;</p>
<p>以下のように短文での例文を、作成してみました。</p>
<p>1：HPの見積もり取ったら〇〇万円。誰かできる人いない？と聞かれ、私でよければ、プロ並みは難しいですが、作成するのはやぶさかではありません、と言って引き受けた。<br />
2：この地震の修繕で、工事車両の渋滞。区長が俺に頼めば、資料作って役所乗り込むのはやぶさかではないが・・早く俺に頼め！（気持ち）<br />
3：取引先から、新商品の打診があったが、受注することはやぶさかではない。<br />
4：過去の遺恨は抜きにして、修理を引き受けるのは、やぶさかではない。<br />
5：旅行に誘われたが、自分としては、やぶさかでない気持ちだ。</p>
<p>などなど・・ちょっと表現が難しい言葉に感じます。<br />
なので、誤用する方が多いのかな～～ともいます。<br />
「喜んで」<br />
行うが、意味になりますから、依頼された件については、私は喜んで。<br />
そんな気持ちです。</p>
<h3 class="style3a">やぶさかでないの会話例！</h3>
<p>以下のような感じで。</p>
<div class="speach_balloon speech_balloon_left1"><div class="speach_balloon_user"><img decoding="async" class="speach_balloon_user_image" src="https://www.subvertise.org/wp-content/themes/be_tcd076/img/no-avatar.png" alt="https://www.subvertise.org/wp-content/themes/be_tcd076/img/no-avatar.png"><div class="speach_balloon_user_name"></div></div><div class="speach_balloon_text"><p>情報発信を会社として行いたいが、今はやりのブログとか、どうすればいいんだ？</p>
</div></div>
<div class="speach_balloon speech_balloon_right1"><div class="speach_balloon_user"><img decoding="async" class="speach_balloon_user_image" src="https://www.subvertise.org/wp-content/themes/be_tcd076/img/no-avatar.png" alt="https://www.subvertise.org/wp-content/themes/be_tcd076/img/no-avatar.png"><div class="speach_balloon_user_name"></div></div><div class="speach_balloon_text"><p>それなら、どうやらSさんが趣味でやってるようなので、相談してみましょうか？</p>
</div></div>
<div class="speach_balloon speech_balloon_left1"><div class="speach_balloon_user"><img decoding="async" class="speach_balloon_user_image" src="https://www.subvertise.org/wp-content/themes/be_tcd076/img/no-avatar.png" alt="https://www.subvertise.org/wp-content/themes/be_tcd076/img/no-avatar.png"><div class="speach_balloon_user_name"></div></div><div class="speach_balloon_text"><p>Sさんブログ作成して会社の情報発信に協力していただけませんか？</p>
</div></div>
<div class="speach_balloon speech_balloon_right1"><div class="speach_balloon_user"><img decoding="async" class="speach_balloon_user_image" src="https://www.subvertise.org/wp-content/themes/be_tcd076/img/no-avatar.png" alt="https://www.subvertise.org/wp-content/themes/be_tcd076/img/no-avatar.png"><div class="speach_balloon_user_name"></div></div><div class="speach_balloon_text"><p>私はここの社員ですから、そういうことはやぶさかではありません。では内容を・・・</p>
</div></div>
<p>こういうのは、ブログをやってる若い方や、SNSなどが得意な方は、結構いらっしゃるのでは？<br />
今や、仕事のスタイルも、組織にとらわれない考え方が多いように感じます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2 class="style2b">やぶさかでないの類義語（類語）や言い換えには？</h2>
<p>&nbsp;</p>
<p><img decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-4194" src="https://www.subvertise.org/wp-content/uploads/2021/09/yomoya14.jpg" alt="やぶさかでないのイメージ写真" width="427" height="640" /></p>
<p>やぶさかでないの類義語（類語）は以下。</p>
<ul>
<li>1：快諾<br />
2：積極的<br />
3：かまわない<br />
4：異存はない</li>
</ul>
<p>などなど。<br />
「言い換え」<br />
として、適当だな～～と思うのは</p>
<p><strong>「快諾」</strong></p>
<p>ではないでしょうか？<br />
「吝かでない」：喜んで<br />
なら、やはり「快諾」は言い換えになりそうです。</p>
<p>・・・・・・・・・・・・<br />
ディスるとは？<br />
この言葉、ちょっと奥が深いです。</p>
<p><a href="https://www.subvertise.org/dexisuru/">ディスるとは 意味と使い方を短文の例文で！語源や英語と類義語！</a></p>
<p>デジャブとは？</p>
<p><a href="https://www.subvertise.org/dejyavu/">デジャブとは 意味と多い方の原因は？使い方や例文と語源や英語表現！</a></p>
<p>多くあらわれる方の特徴など！<br />
・・・・・・・・・・</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2 class="style2b">やぶさかでないの反対語（対義語）にはどんな言葉が？</h2>
<p>&nbsp;</p>
<p>やぶさかでないの反対語（対義語）を考えてみました。<br />
喜んで行うのですから、反対なら「拒否」または「いやいや」（消極的）ですね。</p>
<p>さて？<br />
改めて「やぶさかでない」の意味を。</p>
<p>1：やりたくないわけではない：積極的：反対なら「消極的」<br />
2：やってもよい：反対なら「否認」または「反対」<br />
3：どちらかと言えばやりたい：<br />
4：むしろ喜んでやりたい：反対なら「拒否」</p>
<p>などが、それぞれの意味に感じます。</p>
<p>「消極的」「拒否」「反対」「否認」<br />
などなど。<br />
使う場面で、どれかになると、私自身は思いますが、一つ選ぶなら<br />
<strong>「消極的」</strong><br />
にしておきます。</p>

<p>&nbsp;</p>
<h2 class="style2b">やぶさかでないを英語で表現！</h2>
<p>&nbsp;</p>
<p>やぶさかは喜んで～するの意味。<br />
なら以下のようになるかと。</p>
<p>be willing to ～（～してもいいかな）<br />
I’m willing to change the plan if necessary.<br />
必要ならプラン変更してもいい</p>
<p>I might want to ～（やりたいかも～）<br />
I might want to try it.<br />
やってみたいかも</p>
<p>I’d love to ～（ぜひ～したい）<br />
? We’ll go to Canada this summer. Will you join us?<br />
今年の夏カナダに行くんだけど、一緒にどう？<br />
? I’d love to.<br />
ぜひ！</p>
<p>（weblio辞書）</p>
<p>こんな使い方があります。<br />
すごく参考になりました。<br />
英語の言い回しは、ちょっと難しいですが、言葉の意味をよく理解していれば、何とか表現できるものなんですね～～（感心しきり・・）</p>
<p><img decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-4134" src="https://www.subvertise.org/wp-content/uploads/2021/09/daijyoubu15.jpg" alt="やぶさかでないのイメージ写真" width="640" height="428" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<h2 class="style2b">やぶさかでないいい話！感想とまとめ！</h2>
<p>&nbsp;</p>
<p>「吝かでない」「やぶさかでない」<br />
の意味と、使い方を例文や会話例の作成で。<br />
類語や言い換えや、反対語や英語表現で、この言葉の意味を、深く理解してきましたが、この「やぶさかかでない」は、結構難しい使い方の印象です。<br />
それが、英語での表現に出ているな～～とも思います。<br />
意味のおさらいです。</p>
<blockquote><p>「吝かではない（やぶさかではない）」とは形容動詞「吝か（やぶさか）である」の否定形で、多くの場合「やりたい」というおおむね積極的な意思を示す表現。「吝」は物惜しみをする、けちという意味。<br />
（実用日本語表現辞典）</p></blockquote>
<p>語源と由来のお話は、平安時代にはあったのかな～～と推察します。<br />
この辺は、「ロマン」ですね。</p>
<p>「やぶさかでない」<br />
は、喜んで行う、肯定的な表現。<br />
やはり喜んで・・という事は、いいことなんだな・・自分にとっては。<br />
「やぶさかでない」<br />
という気分を感じた時は、積極的に行った方がいいかと。</p>
<p>そう、私自身は感じました。</p>
<p>皆さんは如何ですか～～～？？</p>
<p>・・・・・・・・・・<br />
お裾分けとは？<br />
最近では、ご近所付き合いも希薄なイメージ。<br />
少ないかな～～とも思います。</p>
<p><a href="https://www.subvertise.org/osusowake/">お裾分けの意味と英語表現！語源や使い方を例文で！類語やお礼など！</a></p>
<p>弥が上にも？<br />
この言葉どう解釈する？</p>
<p><a href="https://www.subvertise.org/iyagauenimo/">いやが上にもの意味と使い方を短文の例文作成で！漢字と英語表現！</a></p>
<p>なかなか、難しい言葉に感じました。</p>
<p>・・・・・・・</p>
<p>*ヘッダーの写真は、世界遺産奥州平泉、毛越寺の10月の写真です。</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">5146</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
